Suggerimenti alla IOM
di Ginevra
Dear Dr. Dirk De Winter
Director German Forced Labour Compensation Programme
17, Route des Morillons
c.p. 71 CH - 1211 Geneve
I am the Director of
"Istituto di Storia Contemporanea" of Como which has collected
11.200 claim forms. We received the draft claim forms from Rome and were
invited to make suggestions.
The suggestions are
comprised in the letter written for You, dear Director, from our president
that I send now by e-mail.
With my best regards
Yours faithfully
Prof. Valter Merazzi
---
Dear Director,
in name of the Istituto di
Storia Contemporanea "Pier Amato Perretta" of Como, of which I
am the president, I express to You a cordial and friendly greeting for all
what You do for the former italian internees and forced labours in the
Germany of Hitler. I take the opportunity of this letter, to present some
suggestions about our common work.
1. The claim form
We suggest a greater claim form, with more space for what the claimants
must write in capital letters.
We suggest a claim form in Italian. The English language is not known by
the survivors of 1943-45.
We suggest also an Italian text of the law of the Fondation. It makes
difficulties to us in our contact with the people having only the English
text.
2. The comunication with survivors
With the target to reach all the survivors, also abroad (Argentina, USA,
Canada), the International IOM must employ all media: TV, radio, Internet,
newspapers, periodicals, the net of the town cocencils. Can and will IOM
do this?
3. Copies of the requested documents.
Why IOM request 2 copies? That formality complicates the work of the
survivors with resindence in little countries (expecially in the South)
and poor and also our work: we have 11.200 claim forms and a too little
staff.
4. Fascicolo matricolare (the military document released by Distretti,
recruiting offices).
It is necessary that IOM subscribe an agreement with Italian government.
Italian government must give sudden the order to open all the archives of
State (Ministero del Tesoro, Corte dei Conti, Archivi di Stato locali,
Distretti militari, etc.). All these State-run organisations have still
now not received instructions from Rome about the documents and oppose the
release of the fascicoli matricolari.
The fascicoli matricolari are comprising often the German documents
necessary to receive the compensation.
Concluding, the documents are not only at Bad Arolsen, but also in Italian
archives. The agreement with Italian government is important and necessary.
We are running against time.
5. It exists also German archives where are written all the names of
Italian deportees, as the Wast of Berlin (400.000 names), and are existing
also the archives of German government and German companies. It is immoral
to pretend that the claimants go in Germany, at one's expense, to search
the documents. That is a task of Germany.
Nazi-Germany was the nation which created the Lager and used the men as
slaves. It is impossible to believe to solve the problem only only by
letters and claim forms.
Our Institute is working
gratis with volunteers. It's working with dignity, facing with difficulty
the financial problems. The work is hard: computer, preparation of
dossier, analisis and interpretation of documents, letters, answe to
thelephone callings, contact with survivors.
More we can't do. We are not sure if we could photocopy all what You will
within August 2001.
Nevertheless, dear Director, I will assure You that we will continue our
work tenaciously, cooperating with all the people which defendes the
rights of the slaves of Hitler.
With my personally regards
and those of all the members of Institute, I wish to You a good and
profitable work.
Yours faithfully
Ricciotti Lazzero
|